RISK DISCLOSURE STATEMENT
OVER THE COUNTER FOREIGN CURRENCY MARKET
场外
外汇交易风险声明
This Risk Disclosure Statement describes some, but not all, of the risks associated with trading in the over the counter foreign currency market (“Forex market”) with MB Trading Futures (“
MBTF" onclick="tagshow(event)" class="t_tag">
MBTF”). Trading in the Forex market on a cash, spot or forward basis is not suitable for all investors. You should carefully consider whether trading is appropriate for you in light of your level
of experience, investment objectives, risk tolerance, financial resources and other relevant circumstances. Most importantly, do not invest money you cannot afford to lose.
这份声明描述了一些,但非全部的,与场外外汇交易有关的风险。现金、和约现货、远期外汇交易并不是适合所有的
投资者。您应该根据您的交易经验,交易目的,风险承受能力,金融资源以及相关情况来仔细考虑是否适合外汇交易。最重要的是,请不要用生活必需的费用来
投资。
MBTF AS COUNTERPARTY
MBTF 作为交易对手
THE FOREIGN CURRENCY TRADING YOU ARE ENTERING INTO IS NOT CONDUCTED ON AN EXCHANGE. MBTF IS ACTING AS A COUNTERPARTY IN THESE TRANSACTIONS AND, THEREFORE, ACTS AS THE BUYER WHEN YOU SELL AND THE SELLER WHEN YOU BUY. THE PRICES MBTF OFFERS MIGHT NOT BE THE BEST PRICES AVAILABLE.
ALTHOUGH MBTF IS THE COUNTERPARTY TO EACH OF YOUR TRADES, MBTF LIMITS RISK TO ITSELF BY INSTANTANEOUSLY OFFSETTING THE TRADES AND POSITIONS IT ENTERS INTO WITH YOU WITH A BANK OR INSTITUTIONAL MARKET MAKER. AS A RESULT, MBTF DOES NOT PROFIT WHEN YOU LOSE MONEY ON A TRADE. RATHER, MBTF EARNS COMMISSIONS ON EACH TRADE
IT ENTERS INTO WITH YOU. THE AMOUNT OF COMMISSIONS CHARGED IS DISCLOSED ON MBTF’S WEBSITE AT
www.mbtrading.com/fx/commissions.asp.
您参与的外汇交易不是在交易所进行。MBTF作为你的交易对手,当你卖出时作为买家当你买入时作为卖家。 MBTF提供的价格或许不是当时最好的报价。
尽管MBTF是你每笔交易的交易对手,MBTF通过将您交易的头寸瞬时地提交给银行或者机构做市商来限制风险。作为结果,MBTF不会因为您的亏损获任何利润。相反的,MBTF通过您的每笔交易收取佣金。佣金收取信息在MBTF的网站
www.mbtrading.com/fx/commissions.asp
High Degree of Risk 高风险
Trading in the Forex market is speculative in nature and involves a high degree of risk. Due to the low margin requirement in
the Forex market, a small price change may result in significant losses that can exceed the funds on deposit. Trading in the
Forex market is appropriate only for persons that (a) understand and are wiling to assume the economic, legal and other risks involved in such transactions, and (b) are financially able to withstand loses that may substantially exceed the initial margin required to carry the position and any additional funds on deposit. 外汇交易本质上是投机性,包含了极大的风险。由于仅需较低保证金即可进行交易,报价细微的变化很可能导致巨大的损失,甚至超过您的帐户本金。外汇交易仅适合符合以下条件的投资者(a)了解并愿意承受交易所引发的经济, 法律和其他风险(b)能承受巨大的损失,损失可能会超过初始保证金和额外的资金。
Currency Risks 货币风险
Foreign currencies represent the legal tender of one or more foreign nations and normally are not linked to any intrinsically
valuable commodity (such as precious metals). Any transaction in the Forex market involves enhanced risks not common to investments denominated entirely in a person’s domestic currency. Such enhanced risks include the risks of political or
economic policy changes in a foreign nation, which may substantially and permanently alter the conditions, terms, marketability
or price of a foreign currency. The profit or loss in transactions in the Forex market will also be affected by fluctuations in exchange rates where there is a need to convert from the currency denomination of the contract to another currency.
ForexIndividualBilingualApplication_03122008 1
外国货币代表着一国或多国的法定货币,通常不和有内在价值的商品(比如贵金属)挂钩。任何外汇交易所包含的风险,不同于 以本国货币为基础的投资。这些风险包括外国经济或者政治政策的变化,这种变化可能会极大并且永久地改变其货币的状态,可 交易性,以及价格。另外交易盈亏也会因汇价的变化而受到影响。
[
本帖最后由 yunlong1205 于 2008-9-20 08:11 编辑 ]